简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

جبهات القتال بالانجليزي

يبدو
"جبهات القتال" أمثلة على
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
  • battlefronts
أمثلة
  • Because of the Croatian War of Independence, there are numerous leftover minefields in Croatia, largely tracing former front lines.
    بسبب حرب الاستقلال الكرواتية، ظهر العديد من حقول الألغام المتبقية في كرواتيا، خاصةً في جبهات القتال السابقة.
  • It was reported that al-Jazrawi was reportedly flogged, forced to leave Syria, and join the fighting fronts in northwestern Iraq.
    عودة سريعة لخلفية أبو زيد تُؤكد أنهُ اضطر إلى مغادرة سوريا والانضمام إلى جبهات القتال في شمال غرب العراق.
  • Of the 136,000 horses shipped from Australia to fighting fronts in the war, only one, Sandy, was returned to Australia.
    ومن الـ 136,000 حصان التي أرسلتها أستراليا إلى جبهات القتال في الحرب، لم يعد سوى حصان واحد فقط يدعى ساندي.
  • Molly Pitcher was the name given to women who carried water to men on the battlefield during the American Revolution.
    مولي بيتشر (مولي القاذف) هو الاسم الذي أطلق على النساء الذين حملوا الماء إلى الرجال في جبهات القتال أثناء الثورة الأمريكية.
  • While the British and French were struggling against the fast German advance elsewhere on the front, the Belgian forces were pushed into a pocket to the north.
    وفي حين كان البريطانيين والفرنسيين يُناضلون ضد التقدم الألماني السريع في كل مكان من جبهات القتال،دُفعت القوات البلجيكية إلى جهة الشمال.
  • According to Dilip Hiro, by the spring of 1983 the Basij had trained 2.4 million Iranians in the use of arms and sent 450,000 to the front.
    وفقا للكاتب والمحلّل ديليب هيرو فإنهُ بحلول ربيع عام 1983 كانت قوات الباسيج قد درّبت 2.4 مليون إيراني على استخدام الأسلحة فيما أرسلت 450,000 إلى جبهات القتال.
  • According to Dilip Hiro, by the spring of 1983 the Basij had trained 2.4 million Iranians in the use of arms and sent 450,000 to the front.
    وفقا للكاتب والمحلّل ديليب هيرو فإنهُ بحلول ربيع عام 1983 كانت قوات الباسيج قد درّبت 2.4 مليون إيراني على استخدام الأسلحة فيما أرسلت 450,000 إلى جبهات القتال.
  • It was launched immediately after the signing of a ceasefire with Iran, which allowed the transfer of large numbers of men and amount of matériel from the southern battlefronts.
    وبدأت هذه الإبادة فورًا بعد التوقيع على اتفاق وقف إطلاق النار مع إيران، مما سمح بنقل أعداد كبيرة من الرجال والمعدات العسكرية من جبهات القتال في الجنوب.
  • We should not loose sight of the fact that our armed forces are engaged on other battlefronts all over the world, and that no one front can be considered alone without its proper relation to war.
    نحن يجب أن لا يغفل حقيقة أن قواتنا المسلحة يشاركون على جبهات القتال الأخرى جميع أنحاء العالم، و وأنه لا جبهة واحدة يمكن اعتبار وحدها
  • A number of women volunteered on the North Vietnamese side as embedded journalists, including author Lê Minh Khuê embedded with NVA forces, on the Ho Chi Minh trail as well as on combat fronts.
    وتطوع عدد من النساء في الجانب الفيتنامي الشمالي كصحفيين مثل الكاتبة لي مينه خوي التي تطوعت مع جيش فيتنام الشمالي بما في ذلك على طريق هو تشي منه وكذلك على جبهات القتال.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2